分类筛选
分类筛选:

高速铁路方面有关论文范文 跟对泰汉语短期班教学的六条经验以湖南高速铁路职院泰国留学生班为例类毕业论文格式模板范文

版权:原创标记原创 主题:高速铁路范文 类别:发表论文 2024-03-26

《对泰汉语短期班教学的六条经验以湖南高速铁路职院泰国留学生班为例》

本文是高速铁路方面有关本科论文开题报告范文与高速铁路和六条经验和职院类论文参考文献范文。

摘 要:通过湖南高速铁路职院泰国留学生1801班为期三个月的教学实践,总结出上好对泰汉语短期班课的六条经验:一是充分备课,二是依据学生实际情况需临时调整上课内容,三是紧抓“会说”这一目标,四是让接受能力快、口语好的留学生充当小老师,五是把复习当做重要的一环,六是走出教室、提高口语.

关键词:对泰汉语;教学;经验

积极响应国家“一带一路”号召,湖南高速铁路职院大力开展对外交流,与东南亚国家展开系列合作,培训相关专业技术人才,助推中国高铁走向世界.2018年7月6日,21名来自泰国6所职业技术学院的留学生在湖南高速铁路职院组成“泰国留学生1801班”,开始为期6个月的学习,他们系统学习动车检修技术专业,另外学好“中国语言与交流”课程是让他们喜欢中国、成为中泰文化交流使者的关键媒介.在汉语水平方面,21名泰国留学生基本可以拼读拼音,但部分难点拼音存在拼读不正确、不规范的问题,比如难点拼音“lǜ”、“zhuan”、“jun”、“huang”拼读存在问题,声调方面二声、三声不到位或者错误.学习热情方面,由于他们是泰国各个高职院校挑选出来派到中国来的留学生,所以对中国和中文学习充满了热情,愿意去学习.同时,我校给每位留学生都匹配了一位本校的志愿者,志愿者们进行了简单的泰语学习,他们在日常、课余时间帮助泰国留学生处理日常生活上的一些问题.同时也可以教会泰国留学生一些简单的基本日常中文用语.以汉语为第二语言的教学基本内容主要包括语音、词汇、语法、文字四个方面,由于留学生在中国的时间是6个月,在“中国语言与交流”课程的学习上,依据实际情况和经验,“在初级阶段的口语教学中,把主要精力放在语音教学、词汇教学和句型教学上,通过句型操练帮助学习者掌握汉语语言结构,把语言知识转化为语言技能,实践证明,这样做是必要而成功的.”我们确立了学习重点是会说日常实用词汇与句子,以日常生活交际交流口语达到“能说”为主要学习目标、不要求认识汉字、不要求会写汉字的基本原则.以上是所教留学生班的基本情况.笔者在为期3个月的对泰汉语教学中积累了一些经验,以期抛砖引玉.

一、充分了解留学生,上好第一课

(一)点好名

上课前充分的了解学生的基本情况,在上课点名的时候,做到名字和人对上号,这样做可以增加学生对课堂和老师的认同感,感觉自己受到老师的关注和重视,从而怀着更积极的心态上中文课.

(二)备好课

基于对学生的了解,他们来中国是为了学习高铁技术.从泰国曼谷坐六个小时飞机到长沙黄花机场,从黄花机场坐两个小时的大巴到学校,所以我把第一节课的内容确定为学会简单问候语和学会说常用交通工具和学一些课堂中介语.在备课的时候,我使用汉字+拼音+图片+泰语的形式来呈现.由于泰国留学生的英文水平很有限,我不懂泰语,缺少中介语,所以第一堂课的时候,学一些简单的中介语与课堂用语是非常有必要的,学习中介语和课堂用语的时候,配合手势.同时,反复的操练,让每位学生都开口,练习,达到指着图片或使用手势留学生就能说出中文的程度,这样才算达到教学目的.从实际教学效果来看,学生很乐于接受,也掌握的很好.

(三)亲和力很重要

留学生初来咋到异国他乡,对学校甚至对中国的最初印象就是常接触的老师,教师的亲和力对留学生尤为重要,笑容无国界,上课面带笑容,采用比本国学生上课更多鼓励的、表扬的方式去评价他们上课的表现很有必要,让他们更有热情去开口学习中文,敢说、愿意说.

二、依照留学生实际口语需求调整上课内容

依据经验“教材的内容也不再是一成不变的,而是一种可以自由搭配、补充、修正以及与实践紧密结合的书面材料,这些材料可以是现成的,也可以是学生听来的、看来的、读来的,让口语课变得形式活泼、内容有趣、方式灵活、气氛愉悦,同时也避免了教材内容过时和不实用的问题.”基于泰国留学生的情况,学校编写了《对泰实用汉语教程》,但在实际的上课中,存在衔接不适的情况,所以在上课的过程中,我会根据学生的实际情况调整上课的内容.例如在某次得知好些留学生由于天气太热吹空调着凉感冒了,在接下来的一次中文课中,我把课程内容调整为“我感冒了”,让留学生知道用中文说感冒了哪里不舒服,教会“头痛、咳嗽、流鼻涕、发烧”等词汇,教会他们不要把空调开得太低、感冒了要多喝水、严重的要告诉生活老师去看医生等等.这次课非常实用,很受学生的欢迎,他们学的很快.后来的一次,有个学生没有来上课,另外一个学生告诉我说他感冒了,发烧,足以见到学习的效果.又例如,在中秋节的前夕,我把课程调整为“中秋节”,让学生了解后裔和嫦娥奔月的故事,他们觉得非常有趣,同时教会“农历”的概念,“中秋节、月饼、月亮、晚会、赏月、团圆”等词汇,为第二天晚上的“中泰学生中秋节晚会”的活动做好铺垫.

三、抓住“会说”这个根本目标

依据教学法中“把课堂还给学生,让学生成为课堂的主体,教师发挥教学的组织者的作用”的理念,让学生开口、敢说是学习语言的根本方法.由于泰国留学生在中国的时间为6个月,没有办法按照常态的对泰汉语教学的进度来展开教学,口语成为了根本目标,认汉字、写汉字不做要求.在这样背景下,每当教完一组词汇或者一段对话的时候,我会让学生一个一个来进行练习、让他们互相之间练习、随机点名练习,总之通过各种形式的口语练习,让他们在同学语言的轮番刺激下记住词汇或句子中文的发音和对应意思.

四、让接受能力快、口语好的留学生充当小老师

“很多老师上课都有这样的经验,如果一节课请十个学生谈论同一或类似的话题,在前两三个学生发言时,大家的注意力一般很集中,对说话的内容也表现出较高的兴趣;而到了后面特别是最后几个学生发言时,很多人就开始东张西望或者开始做别的事.”这种现象在心理学有理可据,学生接受同类信息的时间越长、内容越多,学生的兴奋点和注意力也就随之分散和弱化,心理学上的“注意说”告诉教师在设计、组织课堂的时候应该充分考虑到学生的“疲惫周期”,用比赛、游戏或任务式教学等方式,尽量安排不同的话题或语言任务,让每个学生都有各自不同却又密切相关的事情可做,让课堂的节奏和学生的“心理资源”合拍.总之一句话,别让学生闲着,让他们忙得不亦乐乎,让他们说得乐意和情愿.

在对泰汉语的教学过程中,我发现有几个学生学习中文的能力非常强,我讲的内容他们能第一时间接受并消化,而有几个学生不大爱开口,上课过于安静,基于以上的情况,在我讲授完后,问“他们听懂了吗”的时候,当有学生提出没听懂,我就会让接受好的那几个学生充当小老师,用泰语向他们解释词汇或者句子的意思,直到他们懂得为止.这样进行分层次的教学,既能让接受能力好的学生充分展现自己的学习成效,满足他们的展示和表现欲,也能让接受能力弱有点害羞的同学敢于去让他们的同学给他们解答.这样既能融洽留学生同学之间的关系也能让每个留学生在课上都任务去完成.

五、把复习当做教学的重要一环

由于记忆的特点,在每次课上留学生接受并会说的词汇和句子到了下次课的时候部分同学会忘记,这个时候复习尤为重要.但复习不是简单的把上次课的内容再快速过一遍,而是通过结合周围具体物件,比如灯、空调、教室、门等名词让学生说,还有当天的天气情况、下课去做什么等等综合来学生来进行口语练习.总之就是结合学过的内容随机的向学生进行提问或和学生进行交流让他们在实践对话中巩固已经学过的词汇与句子,达到复习检验与实践的双重目的.

六、走出教室、提高口语

最后,“要真正掌握口头表达技能,不但要在课堂上学习,而且要在课外进行语言实践”,据统计,相当多的外国学生认为,高级的汉语口语表达能力得益于良好的语言环境和自己与中国人的日常交往,特别是得益于中国朋友的帮助.除非能在毕业后的工作中逐步获得或接受特别的培训,他们的口语能力更多是在课外发展起来的.这一发现未免有些令人沮丧,但同时也提醒我们,理想的口语教学一定不再是仅仅局限于教室的传统课堂教学,走出教室的课外实践性活动在满足学生实际交际需求中显得尤为必要,课本上静止的语言只有在实践中得以活用.对泰国留学生班来说,他们除了在教室学习口语外,学校替他们每个人匹配了一名本校的志愿者,安排了和本校学生一起的丰富的课外活动,对他们提高中文水平非常有帮助.对外汉语口语教学基本的指导思想就是必须让学生开口说中文,否则所有的策略与方法都没有意义.

参考文献

[35]翟汛.对汉语口语教学的几点思考[J].长江学术,2007(02):99.

[36]孙红玲.对外汉语口语教学的新思考[J].首都师范大学学报(社会科学版),2013增刊:96-96.

[37]刘影.对外汉语基础口语教学模式的新思路[EB/OL].http://blog.sina.com.cn/s/blog_467c6d240102e67q.html,2010-5-9.

[38]吕必松.对外汉语教学概论(讲义)[J].世界汉语教学连载,1996:202-203.

高速铁路论文参考资料:

铁路客运论文

铁路论文

综上所述:此文为一篇适合不知如何写高速铁路和六条经验和职院方面的高速铁路专业大学硕士和本科毕业论文以及关于高速铁路论文开题报告范文和相关职称论文写作参考文献资料。

和你相关的