分类筛选
分类筛选:

文化交流类有关论文范文例文 和对外汉语教学中中外文化交流活动的设计相关学年毕业论文范文

版权:原创标记原创 主题:文化交流范文 类别:发表论文 2024-01-10

《对外汉语教学中中外文化交流活动的设计》

该文是关于文化交流专科毕业论文范文跟对外汉语教学和文化交流和中外类专科毕业论文范文。

郭 强

内容摘 要:对外汉语教学根本目的在于使学生掌握语言能力和语言交际能力.中外文化交流活动不仅有助于达到此目的,更有助于丰富对外汉语教学手段,激发汉语学习者学习热情.中外文化交流活动设计要从实际出发,遵循一定的设计原则且谨慎选择活动内容,保证活动前充分准备,活动中灵活组织,以达到最佳效果,推动对外汉语教学发展.

关键词:对外汉语 中外文化交流活动设计 对外汉语教学

一、中外文化交流活动设计的理论依据

1.符合对外汉语教学的目的

对外汉语教学应以培养学生的语言能力和语言交际能力为教学的根本目的.学生想要掌握一种新的语言,首先要掌握构成语言的语言知识和能力,也就是构成这种语言的语言要素和语用规则.语言要素指的是语音、词汇、语法和汉字等,语用规则指的是语言使用的环境.语言能力是综合运用听、说、读、写等技能于实际应用的能力.对外汉语教学的教学目的决定了教学内容应以知识的运用为主,而不是以知识的系统讲授为主.

中外文化交流活动是对外汉语教学中至关重要的一项内容,是汉语学习者实际操练所学语言知识和深入体验所学文化的重要平台,而中外文化交流活动设计,则是搭建此平台的重中之重.

2.符合汉语学习者的学习动机

实践性强的文化交流活动符合汉语学习者的学习动机.学习动机是激励个体从事学习行为的内在动力,常常表现为为达到某种目的而付出努力的愿望.不论从内部还是外部,不论是通过刺激兴趣发展还是通过外界因素影响,汉语学习者都能够从实践性极强的文化交流活动中收益,得到最直观的文化体验和最实用的汉语知识.中外文化交流活动极大地迎合了汉语学习者的学习动机.

二、中外文化交流活动的意义

1.丰富对外汉语教学手段

在口语、听力、综合课等课堂教学过程中恰当地插入各种语言游戏与情景互动、交流体验与实践活动,必将促进教学方法、操练模式丰富多样,充满趣味.单一的、纯粹的文化讲授和教学活动难免枯燥乏味,远离实际,并且晦涩难懂,加之语言上的障碍,学生无法体会彼此文化的魅力和精髓,也难易输入、存储和输出.中外文化交流活动,对外教学手段和教学模式必将由此拓展开来,进一步向前发展.

2.学生能够亲身体验文化魅力

中外文化交流活动除了游戏娱乐、寓教于乐之外,更兼有语言和文化的实践活动.汉语学习并不局限于课堂,更存在于广泛的社会实践当中.活动准备之初,可以给汉语学习者布置任务,去初步探索和了解中华文化,再带有一定的好奇心于活动进行中深入到文化之中去,更好地体验可触摸可感受的文化魅力.除此之外,文化交流活动可以活跃课堂气氛,可以激发学习兴趣和动力,让学生在团队协作与交流中培养精神和有一,始终保持高涨的学习热情.

三、中外文化交流活动设计注意事项

1.遵循对外汉语教学的原则

首先,活动设计要遵循目的性.中外文化交流活动设计首要明确的一定是文化交流活动的目的性.有了明确的目的后,才能集中精力充分准备和有效执行.这种文化交流活动,或是观摩与聆听,通过记忆进行知识储存;或是参与与体验,通过感受进行知识消化与理解.但是不管是通过哪种方式,文化交流活动的目的都是通过实践活动加深学生的记忆,加强学生的交际能力和增强学生的学习兴趣、保持学生学习汉语和中华文化的热情,最终帮助学生将文化知识转化成思想沉淀、语言知识转化成语言技能.

其次,活动设计要有趣味性.老师或者是组织者,可以通过调查、咨询等方式,了解不同阶段学生的兴趣,采用学生喜闻乐见的方式与方法,根据学生的不同需求、能力等特点通过生动、有趣的形式将丰富多彩的内容呈献给学生.比如,可以通过多媒体播放视频、音频增强效果;通过才艺秀展示文化魅力;通过赠送礼物,加深文化记忆.

最后,活动设计一定要遵循可行性.对于中外文化交流活动,程序不能过于复杂,不能好高骛远,要以实际情况为基础,灵活设计活动目标、内容和程序.

2.语言交流.如上所述,中外文化交流活动要采用简单易懂的活动程序,使用简洁明了的语言,让汉语学习者轻松地参与到活动中来,不可复杂晦涩,更要避免对所有汉语学习者使用英语或单纯某一种语言,要照顾到各种语言使用者的感受,否则不但会达不到教学目的,更可能会对学生心理产生消极影响.

3.话题选择.各国汉语学习者的背景不同,世界各国关系复杂多样,难免有矛盾和冲突,敏感话题必然存在.作为教师或者活动组织者,一定要事先了解参与活动者和参与活动者之间的背景关系,小心措辞,避免谈及敏感话题,以免产生不必要的摩擦与不快,甚者会有激烈冲突,最终导致活动失败.

四、中外文化交流活动的准备与实施

1.活动目标与内容

首先,要确立活动目标.活动目标的确定一定要从实际出发,脚踏实地.比如,在知识领域,要求汉语学习者对文化交流内容理解到某种深度;在能力领域,要使汉语学习者的动手能力和交际能力所要达到一定程度;在情感领域,要使汉语学习者学习热情高涨,对中华文化保持好奇心和求知欲.

其次,要选择活动内容.活动内容的选择要贴近生活,更要简单易懂,且在中外文化中具有代表性,以便双方都感兴趣,有共通性,交流起来亲切且有感悟,更容易留下深刻印象.

2.活动准备与实施

首先,在活动组织阶段,要仔细核对参与活动人数和国籍成分,确定活动时间、活动地点、活动流程并提前分发到参与者手中.组织人员任务要分配明确,如:主持人、演讲人员、翻译人员、表演人员、服务人员、迎送人员等,确保活动流畅,责任明确,万无一失.

最后,在活动实施阶段,要参照实际情况灵活掌握局面.可现场分组,每组由汉语好的学生带领完成活动,如此可避免语言不同带来的问题.分组亦可以根据学习者性格特点、汉语能力、性别等为分组依据,由外向学生带动内向学生,汉语好的带动汉语弱的,或男女搭配以活跃气氛.也可根据实际情况自由分组,提高学生参与热情.在活动展开过程中,要掌握好时间,观察参与者状态和反应,适当增减活动内容,调节活动顺序,以收获最佳成效.教师或组织者要在活动过程中保持与学生或参与者的交流互动,为其提供大量的互动机会,以便助其参与其中,乐在其中.

参考文献

[1]李珠,姜丽萍.怎样教外国人汉语[M].北京:北京语言大学出版社.2015.12:9

[2]刘洵.对外汉语教育学引论[M].北京:北京语言大学出版社.2014.1:218,219

[3]李晓峰,姜绍恒,王雅琪. 汉语文化因素及其在对外汉语教学中的运用[J]. 语文学刊(外语教育教学).2016(06)

[4]赵朦朦.文化教学在对外汉语教学中的运用[J].科技视界.2015(03)

[5]单贞.游戏在对外汉语课堂中的运用[J].文学界(理论版).2012(07)

[6]王阳.中文歌曲在对外汉语教学中的应用[J].才智.2016(14)

[7]车正兰.韩国留学生的文化教学研究[J].教育求索,2011,第9期

[8]冯俊杰.论校园文化活动对外国留学生心理适应的影响[J].教育时空,2012,第7卷.

[9]王海涛.浅谈外国留学生文化活动设计[J].理论前沿,2013,第3期.

(作者单位:沈阳大学外国语学院)

文化交流论文参考资料:

跨文化交流论文

现代企业文化期刊

企业文化期刊

中国文化论文

企业文化杂志社

企业文化的论文

小结,上述文章是关于文化交流方面的大学硕士和本科毕业论文以及对外汉语教学和文化交流和中外相关文化交流论文开题报告范文和职称论文写作参考文献资料。

和你相关的