分类筛选
分类筛选:

样子方面论文范文例文 和陆谷孙的样子类研究生毕业论文范文

版权:原创标记原创 主题:样子范文 类别:毕业论文 2024-02-20

《陆谷孙的样子》

本文是样子方面在职毕业论文范文跟陆谷孙和样子相关在职毕业论文范文。

张勇

陆谷孙先生仙逝,有人不禁疑惑:为什么这位上海英语老教师的逝世能牵动全国上下这么多人的心?

肯定不完全是因为他在英语研究中的精深造诣.陆谷孙先生是一名教授、翻译家,他的样子就是符合这两种身份的样子.

作为一名教授,讲台是他终生战斗的地方,讲台上的他,也是最意气风发、神采飞扬的.让复旦大学学生们记住的,是他每个学期都为本科生开课,知识渊博,谈锋敏健,每堂课“至少让学生笑三次”,年年入选复旦大学最受欢迎的教师.而在课后,他对学生作业的批改也是出了名的认真,厚厚的论文都一字一句地批改,需警醒之处还画上一个“大眼睛”,配上长段的评语.他可以放弃高级领导的接见,却总是准时出席学生邀请的讲座.陆谷孙说,自己视学生为“学术生命的延续”.

和一些德高望重后便迅速从讲台或教室里消失的教授学者不同,陆谷孙顶着高龄赠予他的满头白发坚持给本科生上课.在自己白发之上的所有头衔里,他最看重的便是复旦学生自选的“复旦十大杰出教授”.“Not working is the real work(没活儿可干才是件真正棘手的事)该如何翻译和理解?”这句美国作家史蒂芬金的名言,是陆谷孙生前给即将毕业的本科学生留的作业,也是他自己的切身感受.他说:“像我这样的人,如果没有工作,那我的生命也就接近结束了.”

许多外文系的同学在上过陆谷孙先生的课之后都说,听陆教授的《英美散文》是一种享受.而陆谷孙先生的师表风范也给大家留下了深刻的印象.一位曾接受过陆谷孙先生辅导的博士说:“做陆门弟子挺辛苦,老师不会让你闲着,读呀写呀,给《英汉大词典》做补编,做校对,累,真累.可你并不是在替老师打工.即使和老师一起写文章,署名在前的也一定不是他.陆门弟子也挺舒服,老师家的饭桌常常属于我们,饭桌上的争论也少不了.”

对学生,陆先生有着自己的期望,他认为学生应该在基础上更广博一点,学的东西更多一点,这样才能提高人文素养,实现通才的目标.他强调,大学生的平民意识非常重要,这和脑子里的精神贵族不矛盾.大家还是要牢牢地扎根于草根.陆谷孙先生对记者说:“我的一些学生毕业后找到很好的工作,进了波士顿、麦肯锡之类的大公司,很高兴地来告诉我.我对他们说,他们很快会失望的,他们不相信.但是一两年后,他们果然不快乐了.有的同学甚至回来告诉我,很后悔当时逃课,现在却没机会再听课了.”陆先生曾说过:“如果能够再次选择,我还是会做老师,因为我喜欢教书,喜欢学生.”

这,就是陆谷孙做老师的样子!

“”期间,女儿过周岁,宾客满堂.杯未举,箸未动,一声喝,倒霉的陆谷孙当场被押出酒席,关了起来.至今忆及,犹复唏嘘感叹.之后他被赶下讲台,权作翻译机器,在资料堆中爬格子,先后译出了一百余万字的国外政治、经济、文化、科技信息,由此积累了大量第一手资料.尼克松访华后,中美关系解冻,万马齐喑的文化桎梏先从学英语突破,第一本最有影响的《新英汉词典》在工宣队的“正确领导”下诞生了.他是词典主要编纂人,回忆起那段经历,年届半百的陆教授不禁胡卢而笑.他说:“我是搞曲线救书,工宣队只看文稿,小样出来后由我们校阅,我趁机塞进大量私货,印刷工人埋怨编辑老爷打翻了墨水瓶.”这就是陆谷孙生平编写的第一本词典,也是迄今为止最受读者欢迎的英语工具书,十次重印,二度再版,发行达350万册.词典一出版,嗅觉灵敏的《纽约时报》即发表评论:“从这本词典可以看到,在中国注视美国问题的人就像华盛顿注意中国一样.”

他从1976年开始《英汉大词典》的编纂工作,每周四天,上午八点到下午四点,陆谷孙总是端坐在他那庞大的资料室中.这儿有数百种语词词典,还有四百余种专业词典,更有自制的30万张卡片.对此文山书海,陆先生迷恋忘返,竟全然不知夕阳之渐下.自1985年来,他谢绝了一切出国邀请,给自己立下了“三不”规定:字典不编完,不出国、不另外搞书、不固定兼课.

有20余万词条、1500多万字的《英汉大词典》是由中国学人独立研编的第一部综合性英汉词典,出版多年来,不光对国内英语学习者的影响难以估量,还是联合国必用工具书之一,曾被英美词典专家称为“远东最好,也是世界范围内较好的双语词典之一”.钱锺书先生题写了书名,称赞它“细贴精微,罕可伦偶”;董桥先生拍着词典说“不可一日无此君”.词典编纂历时近20年,陆谷孙1976年参与,10年后成为主编,加上第一版之后的修订,以及随后为海外读者而编写、2015年才大成的《中华汉英大词典》,陆谷孙的大半生,都与词典为伴.

整整三十年,每次老友打电话给陆谷孙,“他不是在读书写作,就是在改那个没完没了的英汉大词典稿子”.这部4200多页、2000多万字的书稿背后,是陆谷孙孜孜不倦沉潜的寂寞时光.此外,陆谷孙还从事了大量翻译工作,至今已发表包括《幼狮》、《毛姆短篇小说精选集》等在内的200万字作品.

新出版的《英汉大词典》修订本,刊有首版全体工作人员的名单.这个名单原本在书稿中是没有的,陆先生坚持要登上.他说:“没有第一版做基础,就没有今天的第二版.名单上的人员,即便已去世,也不要框.”陆先生始终坚持,这些人虽然去了,但是他们的奉献是永存的.在《英汉大词典》下卷本的征订会上,陆谷孙发言道:“我可以诚实地告诉各位,《英汉大词典》上卷,共1967页,迄今发现的错误和缺点,约为每十页左右出现一次,尽管好多读者看不出来.”急得一旁的出版社负责人,差点跳起来.

这,就是陆谷孙做翻译家的样子!

陆谷孙是英语大师,但他却一再要求他的学生热爱母语:“在学好英语的同时,一定要把汉语作为维系民族精魂的纽带.”他经常饱含深情地为学生吟诵杨绛先生在《我们仨》中的一段话——“我们爱祖国的文化,爱祖国的文字,爱祖国的语言,一句话,我们是倔强的中国老百姓.”

他总是躲着大奖不去露脸,不怎么喜欢当评审和到处开会,而愿意给本科生上课,常写微博议论时弊,和网友探讨“小清新”“剩男剩女”“萌”之类网络语怎么翻译最好,“德高望重”了,却还能与时俱进,保持着对于新现象新潮流的旺盛好奇心和幽默自适.

有这个样子的教师和翻译家,在当下,真是太稀缺了.

(责任编辑:武学沪)

样子论文参考资料:

归纳上述:此文是一篇适合不知如何写陆谷孙和样子方面的样子专业大学硕士和本科毕业论文以及关于样子论文开题报告范文和相关职称论文写作参考文献资料。

和你相关的