分类筛选
分类筛选:

关于文化中心类硕士学位毕业论文范文 与贝宁中国文化中心汉语学员基本情况调查与分析类论文范文文献

版权:原创标记原创 主题:文化中心范文 类别:毕业论文 2024-03-11

《贝宁中国文化中心汉语学员基本情况调查与分析》

该文是关于文化中心类硕士论文开题报告范文和文化中心和贝宁和汉语相关论文范文文献。

徐 亮

【摘 要】本文是作者在研究西非贝宁汉语推广现状的基础上,针对贝宁中国文化中心汉语学员年龄、性别、母语、职业、学历等基本情况进行的一次调查和数据分析,旨在为该地区汉语教学和中国文化推广工作的科学开展提供数据和理论支撑.

【关键词】贝宁 汉语学员 调查 分析

一、调查对象

本次调查主要针对贝宁中国文化中心汉语初级三个班和中级两个班所有学员展开.初级班学员为零起点学员,参与调查时已经学习一个半月汉语,已经学习了语音部分和部分简单对话,对汉语有了初步了解.中级班学员为有过一年或者以上汉语学习经历,能够进行简单对话和汉字拼写,对汉语和中国文化了解较深.

二、调查工具

本次问卷调查采用《贝宁中国文化中心学员个人基本情况调查表》(法语版),针对学员的基本情况,包括年龄、性别、母语、职业、学历层次进行摸底调查.一共设置9道题目,作答时间为20 分钟,题型主要为7 道客观选择题和2 道排序题.

三、调查步骤

采用问卷调查法,分别在三个初级班和两个中级班正常行课的课间通过授课教师现场发放,现场填写和回收的方式进行.此次调查涵盖学员年龄、性别、语言结构、职业背景、学历层次五个方面,一共发放调查问卷68 份(每人一份),回收率为100%,共收到有效问卷68 份,有效率为100%(见附表6 ).笔者事先保留汉语和法语两个版本的调查表在当地老师的帮助下对调查结果进行了科学的统计,以保证问卷调查的有效性.

四、调查结果和数据分析

本文将从上述五个方面对学员的基本情况进行详细的介绍和分析,以找出促进汉语教学的积极因素和阻碍学员进步的消极方面.

(一)年龄和性别分布

通过问卷调查中关于学员年龄和性别的调查,我们可以得到中国文化中心学员年龄和性别的一个整体数据.在68 名学员中,18~30 岁的青年学员共有40 人,占总人数的58.9%,其中男生28 名,占总人数的41.2%,女生12 名,占总人数的17.7%;其次是12~17 岁年龄段的学员,一共有16 名,占总人数的23.5%,其中男生12 名,占总人数的17.6%,女生4 名,占总人数的5.9%;31 岁及以上的人数一共有12 人,占总人数的17.6%,其中男生12 人,占总人数的17.6%,女生人数为零.

首先,从学生年龄段分布来看,学员的年龄主要集中在18~30 岁,其次是12~17 岁. 根据Lenneberg 的关键期假设(1967),学习语言的最佳年龄是两岁至青春发育期之前的这段时期.中国文化中心绝大部分的学员都接近或者超过了语言习得的最佳时期,所以汉语学习对他们而言是属于严格意义的外语学习.教师在课程的准备和教学过程中必须考虑到学员的年龄因素对于学习进度的影响.在教学时,对于同一班里的不同年龄段学员的接受能力需要提前考虑,并针对不同的内容准备不同的讲授方法,如汉语声调的四声,则要准备更加充分的材料,并采用多媒体的手段来解决出现的问题.据赖鹏等(2009)研究“在情感因素、动机因素方面,对比成人学习者,儿童学习者与本族语者交流以及融入目标语社会的动机更强”,在组织课堂活动时,教师则应该考虑大龄学员学习过程中的焦虑情绪,更多的采用激励策略使其参与到活动中来.“就认知来看,成人学习者依赖一般的归纳学习能力来学习二语,儿童则运用LAD( 语言习得机制)”,对于文化中心的青、中年人学员来说,他们早就已经过了“语言形成期”,需要更多地借助母语或熟悉的外语语法、词汇等知识和理性认识来帮助理解和学习汉语而非习得.与之相反的是中心年龄稍小的学员,由于其正处于学习语言的临界期,语音面貌尚未固定,因而语音的习得不仅速度较快而且较准确.然而需要注意的是,随着学习的深入,汉字却往往成为他们学习过程中难以逾越的障碍,他们往往无法阅读脱离了拼音的课文,所以渐渐地放慢了进步的脚步,逐渐的影响教学进度.中国文化中心汉语教学的一大难题就是怎么才能在一个年龄跨度较大的课堂上让学员随着统一的进度学习汉语.“在语料的输入方面,儿童学习者接受的输入比成人学习者多.然而,成人学习者在交际中进行的意义磋商比儿童多; 就二语信息的贮存来看,儿童学习者把母语和二语的信息分开贮存( 即他们的双语是并列的,Coordinate bilingual),成人学习者则把这两种语言贮存在一起( 即他们的双语是合成的,Compound bi1ingual)”.随着学习的深入,成人学习者往往在课堂上提出更多的问题,对于自学过程中遇到的词汇或语法困难也会想方设法去自己克服,向老师请教的几率比稍小的学员高很多,而且在表达时也更喜欢充分地使用所学过的表达方式,在不能表达时会希望老师给予新词汇或语法帮助来完成表达.

其次,从上述学员的性别比例的分布来看:男性占76.4%,而女性只占23.6%,跟当地保存着父系大家族制度有密切关系( 张宏明,2004),女性的地位普遍较低.所以,学员中女性比例较少.可以看到在18~30 岁的年龄段里,女性的比例相对较高,达到了总人数的17.7%,其次是12~17 岁年龄段的5.9%,而31 岁以上为0.这是因为女性到了中年以后基本没有机会外出学习,更多的成为了家庭妇女.在这种性别和年龄比例下,就更应该注意性别差异对于外语学习的影响.根据赖鹏等(2009:06)的研究中提出的:“男女在学习的认知方式方面的性别差异,男生是分析型,善于区分整体和局部之间的关系,具有场独立的风格;而女生是整体型,对整体与局部之间的关系把握较差,较依赖整体印象,属于场依存型.而学习的情感/性格模式方面的性别差异,男女认知事物的思维方式也不同,或者说他们的知识加工模式不同.男性大多是通过‘客观和思考’( 抽象分析),而女性大多是通过‘主观直觉’( 具体经历/经验) 来认知事物”,在课堂中,我们更应该注意“因性施教”,文化中心汉语课堂“在教育方法上应遵循性别互补、男女合作分组的原则.指导男女生充分发挥各自的性别优势,学习对方优势,弥补自身弱势;教学方法具有性别针对性的原则.教师要根据男女生学习风格的差异,创造适合不同性别的多样性课堂语言活动.既要有场独立型的男生所擅长的分析推理型活动和表演实操型活动,又要有场依存型的女生所擅长的综合概括性活动和合作交流性活动.”

(二)母语语种分布

中国文化中心学员除使用语言法语进行交谈外,也有使用其本民族语言进行交谈,其中,民族语为Fon 语的为36 人, Yoruba 语为6 人,Adja 语为15 人,Kokomba语和Mina 语的分别为2 人,Sahue 语为4 人,无方言3 人,所有68 人都会说语言- 法语.从中可以看出学员的民族语言非常丰富,一方面说明学员的民族构成很复杂,教学时必须注意尊重其民族习惯和宗教信仰,其次,还需注意其母语带来的对汉语学习的正迁移和负迁移影响.比如,法语中的[y] 发音和汉语拼音的ü 相同,而汉语拼音声母中的翘舌音zh、ch、sh、r 等,韵母中的e、an、eng 等却在法语中找不到对等或者类似的发音,因此学员在学习过程中极易受其母语的负迁移影响.

另外,从学员所学过的外语调查来看,学过英语的为58%,德语22%,西班牙语9%,日语4%,法语4%(尼日利亚学员),其他3%,从中可以看到英语和德语作为当地的第一和第二大外语远远超过其他语言,这跟贝宁的邻国使用英语和德语有密切关系.这里需要提到的是因为中心学员中有三名非贝宁籍母语为英语的留学生,所以法语也作为外语列入其中.在教学的过程中,教师应该注意这些有其他外语背景的学生的学习习惯和学习方法,减少其他外语对其学习汉语产生的负面影响,不能将汉语拼音等同于其平时所用或者学过的拼音文字,从而使用错误的学习方法.

(三)职业背景和学历层次分布

从图6 中可以看到,中国文化中心汉语学员主要职业构成是学生,总数为49 人,而其他职业分别有商人(7 人)、公务员(3 人)、教师(4 人)、公司职员(3 人)等,而教学过程中,职业背景不同会造成学员对于所学内容的需求不同,这需要汉语课程在授课时不能拘泥于教材,而应该添加一些符合学员不同需求的内容.

同时,学员学历的分布也不均,大部分集中在了高中阶段,一共49 人,说明高中毕业生和大学在校生在学员中处于主体地位,而拥有硕士(1 人)、本科(9 人)、大专(5 人)、初中(4 人)学历的人数相对较少,这就需要在上课时更侧重适合本科阶段教学的课堂活动和学习内容,同时针对不同的学历层次可以提供不同的辅导练习和资料,以帮助教学稳定进行.

当然,从学员不同的职业背景也可以看出,选择汉语作为外语,也得益于两国经济和政治联系的加强.中国是贝宁第三大贸易国,中贝在各个经济领域都有良好的合作关系,为其援建了包括运动场、立交桥、农业示范中心、经贸中心等,学员学习汉语,了解中国文化的需求不断增长.

五、结语

全球“汉语热”的背景下,学界在研究发达国家的同时,也应加强针对欠发达地区的汉语推广研究.从本次调查使贝宁中国文化中心的管理者和教师对汉语学员的基本情况有了初步的了解,这有助于汉语教学和中国文化推广工作更有针对性和目的性,也为进一步的研究打下了坚实的基础.

参考文献:

[1] 方雪. 泰国汉语教学与推广研究[D]. 济南: 山东大学,2008.

[2] 赖鹏等, 二语习得中的性别差异——多学科视角述评[J].中国海洋大学学报( 社会科学版),2009(6).

[3] 倪传斌. 外国留学生汉语的需求分析[J]. 语言教学与研究,2007(1).

[4] 徐亮. 贝宁中国文化中心汉语教学分析及未来发展模式探讨[J]. 贵州师范学院学报,2010(2).

[5] 张宏明. 列国志—贝宁[M]. 北京: 社会科学出版社,2004.作者简介:徐亮(1982-),男,四川内江人,硕士,内江师范学院外国语学院讲师,研究方向:外语教学与中华文化国际传播.

文化中心论文参考资料:

班组文化建设论文

现代企业文化期刊

企业文化期刊

中国文化论文

企业文化杂志社

企业文化的论文

总而言之,上述文章是一篇大学硕士与文化中心本科文化中心毕业论文开题报告范文和相关优秀学术职称论文参考文献资料,关于免费教你怎么写文化中心和贝宁和汉语方面论文范文。

和你相关的