分类筛选
分类筛选:

姥姥摇不到外婆桥方面有关本科毕业论文范文 与姥姥摇不到外婆桥类在职开题报告范文

版权:原创标记原创 主题:姥姥摇不到外婆桥范文 类别:学位论文 2024-01-25

《姥姥摇不到外婆桥》

该文是姥姥摇不到外婆桥方面有关毕业论文格式模板范文和外婆桥和姥姥和不到相关学士学位论文范文。

如果把“摇啊摇,摇到外婆桥”这首耳熟能详的童谣改成“摇啊摇,摇到姥姥桥”,你愿意吗?近日,有人发现沪教版一篇小学课文《打碗碗花》里的“外婆”,全被改成了“姥姥”,而原因是:“外婆”是方言.

网友纷纷表示不解:有人替作者鸣不平,岂可任意修改原作;有人搬出了《尔雅》《史记》,论证“外婆”才是雅言正音;有人则编起了段子,《狼外婆》变成《狼姥姥》.

事后,上海市教委已责成相关部门及时整改、向社会致歉.但“外婆还是姥姥”带来的讨论,已停不下来.看来这个问题,跟汤圆还是元宵、甜粽子还是咸粽子一样,成为又一个有关中国地域文化的有趣问题.

在一篇相关微信文章的留言中,网友纷纷写下在家乡怎么称呼“妈妈的妈妈”:新疆阿勒泰叫“阿帕”,湖北宜昌叫“家家”,甘肃平凉叫“外奶”,江苏东海叫“舅奶”……五花八门,远超出了“姥姥”和“外婆”.中国如此大,“十里不同音,百里不同风,千里不同俗”,多样的山水养育了多样的风情,绝不止南甜北咸东辣西酸、南昆北弋东柳西梆那么粗线条.

其实,那篇课文里,最动人的不是“外婆”等口语表达,而是那朵碗碗花.碗碗花,有的地方叫小旋花,有的则称狗儿蔓;即便同称“碗碗花”,也有“摘碗碗花打破碗”和花朵贪图礼物而被玉帝打翻花瓣等不同传说.我们不必考证哪种更合理,毕竟,它们早已形成了几代人的共同记忆.

文学,恰恰充当了这样一个角色.一直以来,就有“方言写作”一说,为了还原多样的文化与生活.金宇澄的《繁花》用上海话写弄堂故事;鲁迅《阿Q 正传》中,绍兴话“肚里一轮”,写出了赵太爷心中盘算利弊的精明狡猾;陈忠实的《白鹿原》如一曲秦腔,“毛不顺尥蹶子好犟个牲口”骂出了脆爽憨实的精气神……只一两个生动的俚语,就写活了整篇文字.方言记录下红土地的热情奔放,黄土地的苍茫质朴,描摹了田园牧歌的边城风貌、磨砖对缝的古都气质.有多少种方言,就有多少样生活.方言文学的可贵,并不在于记录生活发明的生僻言语,而是留下言语塑造的生活.

但方言之于文学,并非越土越值钱.有人说:方言是味精,搁一点点,味就提起来了,搁多了就苦了.哥伦比亚作家里维拉的小说《旋涡》充斥着各种方言,不查字典难以卒读;国内也有人热衷于音译难以书写的俚语,让读者摸不着头脑.这何尝不是“以文害辞”?孙悟空喜欢自称“外公”而非“姥爷”,大概和作者的家乡有关,但《西游记》成为经典,反而要归功于使用通用书面语写作.同样,当下备受欢迎的地域文学,方言也只是“开胃小菜”,脱离了普通话创作这盘“主菜”,就只是自娱自乐.

保护方言也一样,脱离了推广普通话这一前提,就易自说自话.“我四渣渣辉”(我是张家辉)等粤语普通话,让网友乐开了花.但若不是推广普通话,难以想象港台明星和东北演员搭戏,徽州商人和云贵老板谈生意……只不过,语言是不断新陈代谢的开放系统,敲竹杠、忽悠等方言因为文学、影视的传播而成为通用汉语.这么看,把“外婆”当作方言早已不合时宜.

一次争议,却让我们反思,无论是为了营造开放环境,而对方言如临大敌,还是为了保护地域文化,而盲目要求方言写作,都不可取.只要适合表达生活的真善美,方言与普通话,绝不是单选题.

姥姥摇不到外婆桥论文参考资料:

括而言之,上文是一篇关于对写作外婆桥和姥姥和不到论文范文与课题研究的大学硕士、姥姥摇不到外婆桥本科毕业论文姥姥摇不到外婆桥论文开题报告范文和相关文献综述及职称论文参考文献资料有帮助。

和你相关的